SITE MAP   |  SEARCH

 
 

Le Groupe Delhaize vend ses magasins en Slovaquie à Rewe


Bruxelles, Belgique, le 18 février 2005 – Le Groupe Delhaize (Euronext Bruxelles:DELB) (NYSE:DEG), le distributeur alimentaire international belge, a annoncé aujourd’hui que Delvita SK, sa filiale slovaque, a conclu un accord afin de céder ses 11 magasins en Slovaquie au distributeur allemand Rewe pour EUR 7,7 millions (hors inventaires).

Jiri Charvat, General Manager de Delvita, a déclaré: “La vente de ces magasins non stratégiques slovaques nous permettra de recentrer nos ressources sur les marchés principaux de Delvita en République tchèque.”

Delvita est actif en Slovaquie depuis 1998. En 2004, les 11 magasins de Delvita en Slovaquie ne représentaient qu’une petite part du chiffre d’affaires total de Delvita. Fin 2004, Delvita employait approximativement 570 personnes en Slovaquie.

La vente ne devrait pas avoir d’impact sur les résultats 2005 du Groupe Delhaize, sous réserve d’ajustements contractuels. Cette vente est soumise aux conditions habituelles, dont l’approbation des autorités slovaques de la concurrence.

Groupe Delhaize
Le Groupe Delhaize est un distributeur alimentaire belge actif dans 9 pays sur 3 continents. A fin 2004, son réseau de vente était constitué de 2.565 magasins. En 2004, le Groupe Delhaize a réalisé un chiffre d’affaires de EUR 18,0 milliards. En 2003, le Groupe Delhaize a réalisé un bénéfice net de EUR 171,3 millions. Le Groupe Delhaize emploie approximativement 138.000 personnes. Le Groupe Delhaize est coté sur Euronext Bruxelles (DELB) et sur le New York Stock Exchange (DEG).

Ce communiqué de presse existe en anglais, français et néerlandais, et est disponible sur le site internet du Groupe Delhaize www.groupedelhaize.com. Les questions peuvent être envoyées par e-mail à investor@delhaizegroup.com.

Contacts
Guy Elewaut: + 32 2 412 29 48
Geoffroy d'Oultremont: + 32 2 412 83 21

Certaines déclarations contenues dans ce communiqué de presse, ainsi que certaines autres déclarations écrites et orales faites parfois par le Groupe Delhaize et ses représentants constituent des 'déclarations prévisionnelles', au sens de la section 27A du Securities Act de 1933, tel qu'amendé, et de la section 21E du Securities Exchange Act de 1934, tel qu'amendé, et comportent des risques et incertitudes. Ces déclarations prévisionnelles incluent, sans y être limitées, les déclarations relatives aux choix stratégiques, aux stratégies futures et aux résultats attendus de ces stratégies. Ces prévisions peuvent généralement être identifiées par l'emploi d’expressions telles que 'croire', 's'attendre à', 'anticiper', 'avoir l'intention de', 'planifier', 'prévoir', 'probable', 'devra', 'devrait', ou tout autre mot ou expression similaire. Bien que de telles déclarations soient basées sur des informations actuellement disponibles, les résultats réels peuvent varier significativement de ceux prévus, en fonction de divers facteurs incluant, sans y être limités, des changements du contexte économique général ou dans les marchés du Groupe Delhaize, les changements de comportement des consommateurs, les changements des taux d'inflation ou de change, les changements de législation ou régulation; la concurrence; les décisions défavorables dans un litige; l'impossibilité de construire de nouveaux magasins ou de les rénover aussi rapidement que prévu, et les problèmes d'approvisionnement et de qualité avec nos fournisseurs. Des risques et incertitudes supplémentaires, qui pourraient entraîner des différences importantes entre les résultats réels du Groupe Delhaize et les résultats indiqués ou implicites dans de telles déclarations prévisionnelles, sont décrits dans le rapport annuel du Groupe Delhaize (document 20F) pour l'année se terminant le 31 décembre 2003, et dans les autres documents enregistrés par le Groupe Delhaize et Delhaize America auprès de la Securities and Exchange Commission américaine, ces facteurs de risque y étant incorporés par référence. Le Groupe Delhaize et Delhaize America ne s'engagent en aucun cas à actualiser les développements de ces facteurs de risque ou à annoncer publiquement la révision d'une de ces déclarations prévisionnelles mentionnées dans le présent communiqué, ou encore à apporter des corrections visant à refléter des événements ou développements futurs.


Return
Privacy Policy  |  Legal Notice